Al hacer clic en "Aceptar", acepta que se almacenen cookies en su dispositivo para mejorar la navegación por el sitio, analizar el uso del mismo y ayudar en nuestros esfuerzos de marketing. Consulte nuestra política de privacidad para obtener más información.

Condiciones de uso (clientes)

CONDICIONES GENERALES V2.1

Propietario y creador: Isahit SAS - Société par Actions Simplifié (sociedad por acciones simplificada)
Número de registro: 812 570 604 - RCS Créteil B
Número de IVA: FR 71812570604
Capital Social: 2 396,00 €
Dirección: 25 Avenue Robert André Vivien - 94160, Saint Mandé
Director de la publicación: Philippe Coup-Jambet - philippe (at) isahit (dot) com (el director de la publicación es una persona física o jurídica)
Servicio de alojamiento web: Webflow, Inc - 398 11th Street, 2nd Floor. San Francisco, CA 94103
Información de contacto de Webflow : +1 415-964-0555 - privacy@webflow.com
Políticas de privacidad completas de Webflow: https://webflow.com/legal/privacy

ARTÍCULO 1 - ÁMBITO DE APLICACIÓN

Las presentes condiciones generales (en adelante "Condiciones Generales") tienen por objeto definir las condiciones en las que ISAHIT, sociedad anónima simplificada con un capital de 1.1.20000, inscrita en el Registro Mercantil de Créteil con el número 812 570 604, cuyo domicilio social se encuentra en el 25, avenue Robert André Vivien en Saint Mandé (94160) (en adelante, el "Prestador de Servicios" o "ISAHIT"), presta a su cocontratante (en adelante, el "Cliente") un servicio socialmente responsable de tratamiento externalizado de tareas digitales y, en su caso, de servicios asociados.

Se aplican sin restricción ni reserva a todas las relaciones contractuales entre el Cliente y el Proveedor de Servicios con respecto al Servicio (tal como se definen estos términos más adelante), independientemente de las cláusulas que puedan aparecer en los documentos contractuales del Cliente, y en particular en sus propias condiciones generales y especiales de compra.

De acuerdo con la legislación y la normativa vigente, las Condiciones Generales se comunican sistemáticamente al Cliente, para que pueda beneficiarse del Servicio ofrecido por el Proveedor.

Toda suscripción al Proveedor de Servicios para la prestación del Servicio implica la aceptación por parte del Cliente de las Condiciones Generales y de las Condiciones Particulares (según se define este término más adelante).

La información contenida en los catálogos, folletos y listas de precios del Proveedor de Servicios se ofrece a título informativo y puede ser revisada en cualquier momento. El Proveedor de Servicios tiene derecho a realizar los cambios que considere necesarios y a aplicarlos inmediatamente.

La versión de las Condiciones Generales aplicable es la vigente en la fecha de suscripción del Cliente al Servicio ofrecido por el Proveedor.

No obstante, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de adaptar o modificar las Condiciones Generales o las Condiciones Particulares en cualquier momento y sin previo aviso. Las condiciones modificadas se aplicarán después de un período de treinta (30) días tras su comunicación al Cliente, a menos que el Cliente solicite la rescisión del Contrato antes de que finalice este período. En este caso, el Acuerdo se resolverá tras un periodo de tres (3) meses, durante el cual se aplicarán las condiciones contractuales anteriores.

ARTÍCULO 2 - DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

2.1 Definiciones de términos y expresiones clave :

"Condiciones especiales".

se refiere a los términos y condiciones especiales aplicables a la relación contractual entre el Proveedor de Servicios y el Cliente para la prestación del Servicio o ciertas características adicionales o auxiliares.

"Contrato"

significa el paquete contractual que rige la relación entre el Proveedor de Servicios y el Cliente, compuesto por las Condiciones Especiales y las Condiciones Generales.

"Datos personales"

significa cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable.

"Duración del contrato"

significa la duración de la prestación del Servicio, tal y como se determina en las Condiciones Particulares.

"Identificador"

significa la identificación personal y la contraseña, comunicadas por el Proveedor de Servicios al Cliente, que permiten el acceso a través de la extranet a la información recogida en el contexto del Servicio o en relación con el mismo.

"Internet"

es la red global de comunicaciones (o red de redes) que combina recursos de telecomunicaciones y ordenadores (servidores y clientes) para intercambiar información y datos basándose en un protocolo específico llamado TCP/IP, al que se puede acceder mediante una conexión desde un terminal informático.

"Parte"

significa individualmente y/o colectivamente el Proveedor y el Cliente.

"Servicio"

significa un conjunto de tareas encomendadas por el Cliente al Proveedor de Servicios en el contexto de un Pedido.

"Servicio"

se refiere a la instalación de procesamiento de tareas digitales subcontratada y a cualquier servicio asociado prestado por el Proveedor de Servicios durante el Periodo de Vigencia, cuyos términos y condiciones se establecen en las presentes Condiciones Generales y en las Condiciones Particulares.

2.2 Interpretación :

Se especifica que las Partes han acordado respetar los principios de interpretación establecidos en los artículos 1188 a 1192 del Código Civil.

Las definiciones dadas para un término en singular se aplicarán también cuando dicho término se utilice en plural y viceversa. Los términos utilizados en plural se aplicarán tanto al conjunto así definido como a uno o varios de sus elementos considerados individualmente.

Las definiciones dadas para un sustantivo se aplicarán mutatis mutandis a los verbos, adjetivos y adverbios con la misma raíz y viceversa.

Las referencias al género masculino incluirán el femenino y viceversa.

Las Condiciones Generales se interpretarán según la intención común de las Partes y no según el sentido literal de sus términos. En caso de dificultad de interpretación entre cualquiera de las presentes estipulaciones y su título, se considerará que los títulos no tienen fuerza vinculante.

ARTÍCULO 3 - OBJETIVO DE LAS CONDICIONES GENERALES

El objetivo de las Condiciones Generales es definir las condiciones en las que el Proveedor de Servicios presta el Servicio al Cliente.

ARTÍCULO 4 - DOCUMENTOS CONTRACTUALES

La relación contractual entre el Proveedor de Servicios y el Cliente se regirá por los siguientes documentos:

● Condiciones generales;

● las condiciones especiales.

En caso de conflicto entre estos dos documentos, prevalecerán las Condiciones Particulares.

Los documentos contractuales enumerados anteriormente constituyen el acuerdo completo entre el Proveedor de Servicios y el Cliente con respecto a su objeto, y sustituyen a todas las representaciones, negociaciones, compromisos, comunicaciones orales o escritas, aceptaciones, entendimientos y acuerdos anteriores entre ellos con respecto al mismo objeto.

ARTÍCULO 5 - DESCRIPCIÓN Y USO DEL SERVICIO

5.1. Requisitos técnicos

El Cliente debe utilizar un terminal de ordenador, un módem y cualquier otro equipo necesario para acceder a Internet. También debe disponer de una dirección de correo electrónico funcional.

El Cliente reconoce que la utilización del Servicio requiere el acceso a Internet. Cuando sea necesario, se especifica que el acceso a Internet no está incluido en el precio del Servicio y debe ser proporcionado por un operador tercero bajo su responsabilidad y según la elección del Cliente.

El Cliente reconoce que el Proveedor de Servicios le ha informado de todos los requisitos técnicos necesarios para el funcionamiento óptimo del Servicio. El Cliente también está informado de que estos requisitos pueden cambiar, en particular por razones técnicas. Si se produce un cambio durante el transcurso del Contrato, el Cliente será informado con antelación.

En caso contrario, el Proveedor de Servicios no será responsable de la incapacidad del Cliente para utilizar el Servicio.

5.2 Alcance de los servicios

Salvo que las Partes acuerden lo contrario, el Proveedor de Servicios proporciona al Cliente un servicio de externalización para el procesamiento de tareas digitales, al que pueden añadirse servicios adicionales.

5.3. Acceso al servicio

El Servicio es accesible las 24 horas del día, los 7 días de la semana, salvo en caso de fuerza mayor o de un acontecimiento ajeno a la voluntad de la Sociedad y a reserva de las averías y operaciones de mantenimiento necesarias para el buen funcionamiento del Sitio y del Servicio.

El acceso al seguimiento de las tareas encomendadas en el marco del Servicio se realiza a través del acceso a la extranet mediante un ID de usuario desde cualquier terminal informático fijo o portátil, aunque no esté situado en los locales del Cliente, conectándose al Sitio y cumpliendo las instrucciones de conexión comunicadas en la sección "LOGIN" (el "Área Personal").

El proveedor de servicios asigna el identificador individualmente al cliente.

El Cliente es el único custodio del Identificador y es responsable de su uso y confidencialidad. El Cliente informará sin demora al Proveedor de Servicios si tiene conocimiento de la divulgación deliberada o de la apropiación indebida del Identificador, para que el Proveedor de Servicios pueda adoptar sin demora todas las medidas adecuadas para remediar la situación.

En caso de pérdida o apropiación indebida del Identificador, se aplica un procedimiento para asignar un nuevo Identificador. Este procedimiento es comunicado por cualquier medio por el Proveedor de Servicios al Cliente a su debido tiempo.

El Cliente queda informado de que la conexión a la extranet se realiza a través de Internet. El Cliente es consciente de los riesgos técnicos que pueden afectar a esta red y provocar ralentizaciones o indisponibilidades que hagan imposible la conexión. El Proveedor de Servicios no se hace responsable de las dificultades de acceso al Servicio debidas a las interrupciones de la red de Internet.

5.4. Control

Corresponde al Cliente indicar al Prestador de Servicios el o los Servicios que desea que se realicen en el marco del Servicio. Esta elección se materializa en un pedido que resume las prestaciones a realizar (el "Pedido").

La Orden se realiza mediante el área correspondiente accesible desde el Área Personal o mediante un documento en papel con firma electrónica o manuscrita.

Dado que el Cliente es un profesional que compra en el marco y para las necesidades de su profesión, el derecho de desistimiento previsto en el Código del Consumidor no se aplicará entre las Partes, sin perjuicio de las posibles excepciones previstas en el artículo L. 221-3 de dicho Código.

Como prueba, los datos registrados en el sistema informático del Proveedor constituyen la prueba de todas las transacciones concluidas entre el Proveedor y el Cliente.

Cualquier solicitud de modificación de un Pedido realizada por un Cliente sólo se tendrá en cuenta previo acuerdo del Proveedor de Servicios. Puede dar lugar a un posible ajuste del precio.

El Prestador de Servicios será libre de rechazar la modificación del Pedido solicitada por el Cliente.

En caso de que el Cliente modifique el Pedido, el Prestador de Servicios no estará obligado a respetar los plazos inicialmente acordados para su ejecución.

El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de cancelar o rechazar cualquier Pedido de un Cliente con el que exista una disputa relacionada con el pago de un Pedido anterior o por cualquier otra razón legítima, sin que el Cliente tenga derecho a reclamar ninguna compensación.

5.5. Ejecución de los servicios - plazos

El Proveedor de Servicios tendrá la obligación de esforzarse al máximo para realizar las tareas asignadas por el Cliente.

El Proveedor de Servicios se compromete a hacer todo lo posible para prestar los Servicios solicitados por el Cliente en el plazo comunicado al Cliente en el momento del Pedido.

No obstante, este plazo se da a título indicativo y el Prestador de Servicios no será responsable ante el Cliente por cualquier retraso en la prestación de los Servicios que no supere los treinta (30) días hábiles.

Si los Servicios solicitados no se han prestado en un plazo de treinta (30) días laborables a partir de la fecha indicativa de prestación especificada al Cliente, por cualquier motivo que no sea de fuerza mayor o culpa del Cliente, el Pedido podrá ser anulado a petición escrita del Cliente enviada al Prestador de Servicios por carta certificada con acuse de recibo.

Las sumas pagadas por el Cliente para el Pedido en cuestión serán entonces devueltas al Cliente en un plazo de catorce (14) días laborables a partir de la fecha de recepción de la solicitud de anulación, con exclusión de cualquier indemnización o deducción.

En el caso de que el Proveedor de Servicios no esté disponible para llevar a cabo la totalidad o parte de los Servicios, el Cliente será informado lo antes posible y tendrá la opción de cancelar el Pedido. El Cliente podrá entonces solicitar el reembolso de las sumas pagadas en un plazo de treinta (30) días hábiles a partir de su pago.

5.6. Datos

Como parte del Servicio, el Cliente pondrá a disposición del Proveedor de Servicios diversa información relacionada con sus actividades y/o sus clientes (los "Datos").

Los Datos se registrarán con el fin de garantizar su conservación. El Proveedor de Servicios hará todo lo posible por conservar los Datos durante la ejecución del presente Acuerdo, sin perjuicio de que el Cliente los elimine.

El Cliente queda informado de que el Proveedor de Servicios no puede garantizar la conservación de los Datos transmitidos por el Cliente durante las primeras veinticuatro (24) horas posteriores a su envío.

El Cliente autoriza expresamente al Proveedor de Servicios a alojar, almacenar en caché, copiar y mostrar los Datos únicamente con el fin de prestar el Servicio y sólo en asociación con el mismo o en relación con él.

El Cliente es el único responsable de la creación y utilización de los Datos en relación con el uso del Servicio.

Las condiciones en las que el Proveedor de Servicios lleva a cabo el tratamiento de los Datos Personales por cuenta del Cliente se establecen en un acuerdo específico.

El Cliente reconoce que el Proveedor de Servicios no tiene ningún control sobre la transferencia de Datos a través de las redes públicas de telecomunicaciones utilizadas por el Cliente para acceder al Servicio, incluido Internet. El Cliente reconoce y acepta que el Proveedor de Servicios no puede garantizar la confidencialidad de los Datos durante la transferencia de los mismos a través de dichas redes públicas. En consecuencia, el Proveedor de Servicios no será responsable de ninguna apropiación indebida, captura, corrupción de los Datos o cualquier otro evento que pueda afectar a los Datos durante su transferencia en las redes públicas de telecomunicaciones.

El Cliente está informado y acepta que el Proveedor de Servicios puede acceder y transmitir los Datos a petición de una autoridad administrativa o judicial con derecho a acceder a los mismos.

 

ARTÍCULO 6 - CONDICIONES FINANCIERAS

6.1. Precios

El precio de las Prestaciones del Servicio y las condiciones de pago se definen en las Condiciones Particulares.

El precio ofertado se expresa en euros (€) y se calcula según la tarifa vigente en la fecha de la firma del presente contrato.

Se cobrará además el IVA al tipo aplicable en la fecha de la factura.

Cualquier cambio en la normativa aplicable o en su interpretación que dé lugar a que el Proveedor de Servicios tenga que soportar impuestos, derechos o tasas distintos o superiores a los existentes en la fecha de la firma del Contrato dará lugar a un ajuste correspondiente de los precios, de modo que el Proveedor de Servicios recibirá en todo caso el precio íntegro vigente en la fecha de celebración del Contrato.

  1. Revisión de precios

Los precios estipulados por el Prestador de Servicios podrán ser revisados anualmente el 1 de enero de cada año, o en cualquier otro momento que considere oportuno.

Los precios modificados se aplicarán tras un periodo de treinta (30) días desde su comunicación al Cliente, salvo que éste solicite la resolución del Contrato antes de que finalice dicho periodo. En este caso, el Contrato se resolverá tras un periodo de tres (3) meses, durante el cual se aplicarán los precios anteriores.

  1. Condiciones de pago

Las facturas son pagaderas en el momento de su recepción por el Cliente, y a más tardar en un plazo de treinta (30) días naturales a partir de su comunicación al Cliente.

El pago del precio debe realizarse mediante transferencia bancaria o mediante un método de pago en línea ofrecido por el Proveedor

De conformidad con las disposiciones del artículo L. 441-6 del Código de Comercio francés, cualquier retraso en el pago de una factura en su fecha de vencimiento conllevará el pago de una penalización por demora, cuyo tipo será igual a tres (3) veces el tipo de interés legal, y una indemnización fija por gastos de cobro, cuyo importe ya se ha fijado expresamente en cuarenta (40) euros

A falta de pago de la factura después de su fecha de vencimiento, el Proveedor de Servicios podrá suspender, sin formalidad alguna, el acceso del Cliente al Servicio.

  1. Descuento

El Proveedor de Servicios no concederá ningún descuento por pago anticipado o en efectivo por parte del Cliente.

ARTÍCULO 7 - CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES, REGLAMENTOS Y PRÁCTICAS PROFESIONALES POR PARTE DEL CLIENTE

El Cliente se compromete expresamente a utilizar el Servicio de forma profesional y respetando las disposiciones legales y reglamentarias vigentes aplicables a su actividad, y en particular las buenas costumbres, el orden público, así como las presentes estipulaciones contractuales, de las que declara estar plenamente informado.

ARTÍCULO 8 - OBLIGACIONES DE LAS PARTES

8.1. Obligaciones del cliente

El Cliente se compromete a cumplir las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares.

Además del pago del Precio, el Cliente está obligado a facilitar al Proveedor de Servicios toda la información relativa al uso, funcionamiento y buena marcha del Servicio.

El Cliente declara y garantiza que el uso del Servicio :

  1. no puede contener de ninguna manera elementos que sean contrarios a la moral o al orden público, o que infrinjan la intimidad o los derechos de cualquier tercero;
  1. cumplirá con todas las disposiciones legales y reglamentarias vigentes;

(iii) no será responsable -ni civil ni penalmente- ante el Proveedor de Servicios de ninguna manera.

El Cliente declara que está asegurado, en particular por la responsabilidad civil profesional, con una empresa de reconocida solvencia y que mantiene al día todas las pólizas de seguro, para cubrir todos los daños causados al Proveedor de Servicios o a cualquier tercero y que resulten de la ejecución o no ejecución del Contrato.

Por último, el Cliente se compromete a respetar todos los derechos de propiedad intelectual asociados al Servicio. El Cliente no adquiere ningún derecho sobre estos elementos por el hecho de utilizar el Servicio.

8.2. Obligaciones generales del Proveedor de Servicios

El Proveedor de Servicios se compromete, en las condiciones y dentro de los límites establecidos en el presente documento y en las Condiciones Particulares, a :

● proporcionar al Cliente el acceso al Servicio con las funcionalidades descritas en el artículo 5.2 del presente documento, complementadas por las Condiciones Particulares;

● aplicar medios razonables para garantizar un acceso de buena calidad al Servicio y asegurar el funcionamiento de los Servicios;

● tomar todas las precauciones razonables para preservar la seguridad de los Datos y de los Datos Personales;

● adoptar todas las medidas de seguridad razonables para garantizar la conservación e integridad de los Datos y de los Datos Personales;

● Proceder, al término del contrato, a la destrucción de los Datos y de los Datos Personales, a simple petición del Cliente;

● informar al Cliente de las interrupciones relacionadas con las tareas de mantenimiento, y hacer sus mejores esfuerzos para limitar las consecuencias para el Cliente.

8.3. Obligaciones específicas del Proveedor de Servicios

En el marco del Servicio, el Proveedor se compromete a confiar la ejecución física de los Servicios a personas físicas mayores de edad que residan en un país en desarrollo.

A este respecto, se especifica que estas personas actuarán como "trabajadores autónomos" de acuerdo con la legislación vigente en su país de residencia.

Aunque estas personas no son empleados del Proveedor de Servicios, el Proveedor de Servicios se compromete a pagarles una remuneración prorrateada por el tiempo invertido equivalente, como mínimo, a diez veces el umbral de extrema pobreza.

ARTÍCULO 9 - LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD

El Cliente reconoce expresamente que el Prestador de Servicios sólo está vinculado por una obligación de medios en la ejecución del Servicio.

En cualquier caso, el Cliente es el único responsable de mantener la confidencialidad del Identificador que le ha sido comunicado.

El Cliente es el único responsable del uso fraudulento del Identificador.

El Cliente es el único responsable de las supresiones, alteraciones o inexactitudes de los Datos y de los Datos Personales que haya podido causar; el Proveedor de Servicios no revisa la idoneidad de las instrucciones dadas por el Cliente.

El uso del Servicio implica el conocimiento y la aceptación por parte del Cliente de las características y los límites de Internet y de las tecnologías vinculadas a ella, de la falta de protección de determinados Datos contra una posible apropiación indebida, de los riesgos de alteración de los Datos o de piratería y de los riesgos de contaminación por posibles virus que circulen por Internet.

Aunque el Proveedor de Servicios hace todo lo posible para garantizar una calidad perfecta del Servicio, el Proveedor de Servicios declina toda responsabilidad en caso de uso indebido o incidente relacionado con el uso del ordenador, el acceso a Internet, el mantenimiento o el mal funcionamiento de sus servidores, la línea telefónica o cualquier otra conexión técnica, así como el envío de formularios a una dirección errónea o incompleta, cualquier error informático o defecto observado en el Servicio.

La responsabilidad del Proveedor de Servicios se limita a los daños directos con exclusión de cualquier daño indirecto y/o inmaterial y, en particular, cualquier pérdida de oportunidad, de volumen de negocios, de beneficios, de explotación, de reputación, de clientela, de perjuicios comerciales o económicos y otras pérdidas de ingresos.

No se excluye ni se limita la responsabilidad de cada una de las Partes por las pérdidas resultantes de su negligencia o la de sus agentes y representantes, fraude, dolo o negligencia grave.

Sin perjuicio de cualquier otra estipulación del presente documento, la responsabilidad total acumulada del Proveedor no superará la suma de cincuenta mil euros (50.000,00 €).

Por acuerdo expreso entre las Partes, ninguna acción legal o reclamación podrá ser interpuesta o realizada por cualquiera de las Partes más de un (1) año después de la ocurrencia del evento que dio lugar a la reclamación.

ARTÍCULO 10 - TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES

Las condiciones en las que el Proveedor de Servicios lleva a cabo el tratamiento de los Datos Personales por cuenta del Cliente se establecen en un acuerdo específico.

El Cliente indemniza al Proveedor de Servicios frente a cualquier reclamación, queja o denuncia de una persona física cuyos Datos Personales sean reproducidos y alojados mediante el Servicio.

ARTÍCULO 11 - FUERZA MAYOR

Ninguna de las Partes será responsable de la no ejecución o de la ejecución incorrecta de una o varias de sus obligaciones en virtud del Contrato si dicha no ejecución o ejecución incorrecta se debe a un caso de fuerza mayor.

Según el artículo 1218 del Código Civil, la fuerza mayor en materia contractual se produce cuando un acontecimiento ajeno a la voluntad del deudor, que no podía preverse razonablemente en el momento de la celebración del contrato y cuyos efectos no pueden evitarse con medidas adecuadas, impide al deudor cumplir con su obligación.

La Parte que constate el acontecimiento deberá informar inmediatamente a la otra Parte de su imposibilidad de cumplir con su prestación y justificarlo ante esta última. La suspensión de las obligaciones no será en ningún caso causa de responsabilidad por el incumplimiento de la obligación en cuestión, ni dará lugar al pago de daños y perjuicios o sanciones de ningún tipo.

No obstante, tan pronto como desaparezca la causa de la suspensión de sus obligaciones mutuas, las Partes harán todo lo posible para reanudar el cumplimiento normal de sus obligaciones contractuales lo antes posible.

Se acuerda expresamente que las Partes podrán resolver el presente Contrato por ministerio de la ley, si el acontecimiento, definido como suspensión de las obligaciones, se prolonga durante más de tres (3) meses. Sin embargo, esta rescisión automática sólo podrá tener lugar ocho (8) días después de la recepción de un requerimiento que haya quedado sin efecto, notificado por carta certificada con acuse de recibo o por cualquier acto extrajudicial.

ARTÍCULO 12 - RESCISIÓN ANTICIPADA

En el caso de que una de las Partes no cumpla con una obligación esencial del Contrato, la otra Parte podrá notificar a la Parte incumplidora un requerimiento para que subsane la situación en cuestión, si es posible el remedio, en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de recepción de la carta certificada.

Si no se subsana en el plazo concedido o si no es posible la subsanación, la otra Parte podrá rescindir el presente contrato mediante carta certificada con acuse de recibo, de pleno derecho y sin necesidad de formalidades.

La rescisión surtirá efecto en la fecha de la primera presentación de la segunda carta certificada, sin perjuicio de los daños y perjuicios a los que pueda tener derecho la Parte incumplidora en virtud de la ley o del presente contrato.

ARTÍCULO 13 - INDEPENDENCIA DE LAS PARTES

Las Partes se consideran independientes entre sí y se comprometen a indemnizarse mutuamente por cualquier daño que puedan sufrir en relación con el Contrato.

Son y seguirán siendo, mientras dure el Contrato, socios comerciales y profesionales independientes.

 

ARTÍCULO 14 - PROPIEDAD INTELECTUAL

El Proveedor de Servicios es propietario de todos los derechos de autor y de las marcas comerciales, los nombres de dominio y todo el software, los paquetes de software y los conocimientos técnicos utilizados y mencionados en el presente documento.

En particular, el Proveedor de Servicios conserva la propiedad exclusiva de las herramientas, los métodos y los conocimientos técnicos utilizados en la prestación del Servicio.

El Cliente se compromete a no presentar ni reclamar, directa o indirectamente, en su nombre o en el de un tercero, en Francia y en todo el mundo, ningún título o derecho de propiedad intelectual sobre la información que recibe del Proveedor de Servicios en virtud del presente Contrato. Esta obligación seguirá vigente tras la finalización del presente Contrato. Además, el Cliente se asegurará de que sus empleados, funcionarios y cualquier otro tercero que participe de alguna manera en la ejecución del presente Contrato cumplan con esta obligación.

Las Partes acuerdan que el Proveedor de Servicios no adquirirá ningún derecho sobre los Datos comunicados por el Cliente en el contexto del Servicio.

 

ARTÍCULO 15 - CONFIDENCIALIDAD

Las Partes se comprometen durante toda la vigencia del Contrato, y durante un periodo de un (1) año tras su finalización, sea cual sea la causa, a mantener una completa confidencialidad y a tratar toda la información intercambiada o recibida de la otra Parte como confidencial, incluyendo el Contrato, y a utilizar dicha información únicamente para la realización del Servicio.

No obstante, se entiende que el compromiso de confidencialidad no se aplicará a la información confidencial:

  1. que están destinados a ser revelados en el curso de la ejecución del Servicio;
  2. que ya son de dominio público;
  3. que lleguen a ser conocidos por terceros por ningún acto, omisión o incumplimiento del presente
  4. que deben ser revelados de acuerdo con la ley o cualquier normativa aplicable.

En este sentido, el Cliente se compromete a no divulgar, directa o indirectamente, cualquier información o know-how comunicado, o al que haya tenido acceso, en el marco de la ejecución del Contrato, salvo que dicha información haya pasado a ser de dominio público.

ARTÍCULO 16 - TERMINACIÓN

Al finalizar el Contrato, el Cliente devolverá al Proveedor de Servicios sin demora todos los documentos, bienes y objetos -tanto tangibles como intangibles- que se le hayan proporcionado en relación con la prestación del Servicio.

Al mismo tiempo, el Proveedor de Servicios se compromete a destruir los Datos del Cliente y los Datos Personales si se le solicita.

 

ARTÍCULO 17 - LEY APLICABLE - JURISDICCIÓN

Las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares están sometidas, para su validez, interpretación y ejecución, a la legislación francesa.

Las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares están redactadas en francés. En caso de que se traduzcan a una o varias lenguas extranjeras, sólo el texto francés se considerará auténtico en caso de litigio.

CUALQUIER DISPUTA O LITIGIO QUE PUEDA SURGIR EN RELACIÓN CON LA INTERPRETACIÓN O LA EJECUCIÓN DE LAS PRESENTES CONDICIONES Y QUE LAS PARTES NO PUEDAN RESOLVER AMISTOSAMENTE, SE SOMETERÁ AL TRIBUNAL DE COMERCIO DE PARÍS, AL QUE LAS PARTES ATRIBUYEN COMPETENCIA EXCLUSIVA, INCLUSO EN CASO DE RECLAMACIÓN DE GARANTÍA O DE PLURALIDAD DE DEMANDADOS. LA PRESENTE CLÁUSULA DE COMPETENCIA, POR ACUERDO EXPRESO DE LAS PARTES, SE APLICA TAMBIÉN A TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE URGENCIA (PROCEDIMIENTOS DE REMISIÓN, PETICIONES, ETC.).

ARTÍCULO 18 - ELECCIÓN DE DOMICILIO - NOTIFICACIÓN

Las Partes elegirán domicilio en las direcciones indicadas en el Contrato. Cualquier cambio de domicilio social o dirección de una de las Partes podrá ser invocado frente a la otra Parte después de que le haya sido notificado por carta certificada con acuse de recibo enviada a su domicilio elegido.

Todas las notificaciones, solicitudes, demandas u otras comunicaciones realizadas en virtud de lo dispuesto en las presentes Condiciones Particulares se harán por escrito y se enviarán por carta certificada con acuse de recibo.

 

ARTÍCULO 19 - DISPOSICIONES DIVERSAS

19.1 Renuncia

El hecho de que una de las Partes no ejerza, total o parcialmente, uno o varios de los derechos resultantes de las disposiciones de las Condiciones Generales no constituirá una renuncia por su parte al beneficio de ese derecho para el futuro o de cualquier otro derecho resultante del presente.

19.2 Declaraciones y garantías

Las Partes declaran y se garantizan mutuamente que están legal y regularmente constituidas o registradas conforme a la legislación francesa y que tienen todos los poderes y capacidades necesarios para firmar y ejecutar el presente contrato y las Condiciones Especiales.

Las Partes declaran además que la ejecución y el cumplimiento del presente Contrato y de las Condiciones Particulares no supondrá el incumplimiento, la rescisión o la modificación de ninguno de los términos o condiciones de cualquier contrato o instrumento en el que sean partes y que el presente Contrato no entra en conflicto con ninguna de las disposiciones de dicho contrato o instrumento.

Cada una de las Partes se compromete a no contraer ni permitir que continúe ningún compromiso que pueda impedir o dificultar la ejecución del presente contrato.

19.3 Actuación de buena fe

Las Partes se comprometen a comportarse en todo momento como socios leales de buena fe y a cumplir sus obligaciones en este sentido.

19.4 Autonomía de las estipulaciones

Si alguna de las estipulaciones del presente documento es declarada nula con respecto a una norma de derecho vigente o a una decisión judicial que haya adquirido firmeza, se considerará entonces como no escrita, pero las demás estipulaciones conservarán su fuerza y alcance, siempre que la cláusula declarada nula no fuera una condición esencial y determinante para que una de las Partes contratara.

ARTÍCULO 20 - ACEPTACIÓN DEL CLIENTE

Las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares son expresamente acordadas y aceptadas por el Cliente, que declara y reconoce tener pleno conocimiento de las mismas y, por tanto, renuncia a basarse en cualquier otro documento.

 

CONDICIONES ESPECIALES V2.1

ARTÍCULO 1 - ÁMBITO DE APLICACIÓN - DEFINICIONES

Estas condiciones especiales (en adelante "Condiciones Especiales") complementan las condiciones generales (en adelante "Condiciones Generales").

Como recordatorio, en caso de conflicto entre estos dos documentos, las Condiciones Especiales tienen prioridad.

Se especifica que, a excepción de los términos específicamente definidos en las Condiciones Especiales, los términos que comienzan con una letra mayúscula tienen el significado que se les atribuye en las Condiciones Generales.

ARTÍCULO 2 - PRECIOS

El precio lo fija una o varias de las 4 ofertas especificadas en la Orden con las siguientes características:

Oferta "básica": Facturación por tarea digital realizada sobre la base de 5,55 € (sin IVA) por hora con un tiempo de respuesta de 1 a 7 horas con un índice de calidad garantizado del 97% y según las condiciones específicas descritas en el Pedido.

Oferta "prioritaria": Facturación por tarea digital realizada sobre la base de 7,65 € (sin IVA) por hora con un tiempo de respuesta de pocos minutos o con un índice de calidad garantizado del 97% y de acuerdo con los términos específicos descritos en el Pedido

Oferta "Gold": Facturación por tarea digital realizada sobre la base de 9,95 € (sin IVA) por hora con un tiempo de respuesta de 1 a 7 horas con un índice de calidad y control garantizado del 100% y de acuerdo con los términos específicos descritos en el Pedido

Oferta "Servicios - Puesta en marcha": Facturación de 400 € sin impuestos :/ día o 57,14 € sin impuestos por hora según el servicio prestado y las condiciones específicas descritas en el Pedido

ARTÍCULO 3 - DURACIÓN

El Contrato se celebra por tiempo indefinido y podrá ser resuelto por cualquiera de las Partes, sin previo aviso, mediante carta con acuse de recibo o enviando un correo electrónico a la dirección: contact@isahit.com

ARTÍCULO 4 - ASPECTOS TÉCNICOS

Las modalidades técnicas para el intercambio de datos de trabajos digitales se describen en la Orden

ARTÍCULO 5 - DIVISIBILIDAD - NULIDAD

Si alguna de las estipulaciones del presente contrato resultara nula con respecto a una norma de derecho vigente o a una decisión judicial que haya adquirido firmeza, se considerará entonces como no escrita, pero las demás estipulaciones conservarán su fuerza y alcance, sin que la cláusula nula haya sido condición esencial y determinante para que una de las Partes contrate.

ARTÍCULO 6 - ELECCIÓN DE DOMICILIO - NOTIFICACIÓN

Las Partes elegirán domicilio en las sedes sociales indicadas al principio del presente Acuerdo. Cualquier cambio en el domicilio social o en la dirección de una de las Partes podrá ser invocado frente a la otra Parte después de habérselo notificado.

Salvo que se estipule lo contrario, todas las notificaciones, solicitudes, demandas u otras comunicaciones que se realicen en virtud de las disposiciones del presente y de las Condiciones Particulares se harán por escrito y se enviarán por carta certificada con acuse de recibo.

ARTÍCULO 7 - ACEPTACIÓN DEL CLIENTE

Las Condiciones Generales, las Condiciones Particulares así como las tarifas mencionadas en las mismas son expresamente aprobadas y aceptadas por el Cliente, que declara y reconoce tener perfecto conocimiento de las mismas, renunciando así a basarse en cualquier otro documento.